워킹데드 영어공부 시즌7 14화 the thing is
00:00:18
- Who would train all this cannon fodder?
cannon fodder 총알받이
fodder에 소모품이라는 뜻이 있습니다.
00:09:31
- And the thing is, Rosita is going, with or without me.
the thing is 실은, 문제는
뭔가 중요한 사실을 설명하거나 이야기할 때 하는 말입니다.
00:14:07
- Gin seems like turpentine.
turpentine 발음이 터어핀타인. 테레빈유. 페인트 희석하는 데 쓴다네요.
00:14:31
- Well, what can I do for you?
what can I do for you?
뭘 도와드릴까요?
00:18:15
- You see a problem with that?
미드에서 자주 들었던 말이네요. 무슨 문제 있어? 불만 있어? 그렇게 묻는 겁니다.
00:19:03
- you want to bail, now's your chance.
bail 우리나라 영어 학습자 대부분한테 이 단어는 보석금으로 잘 알려져 있죠. 그런데 미국 생활영어표현에서 급히 떠나다의 뜻으로 쓰이는 것은 잘 모르죠. 그리고 더 자주 쓰는 표현은 bail on입니다. 바람 맞히다의 뜻이거든요. http://hi007.tistory.com/2330
00:22:30
- my brother pissed someone off,
piss 사람 off 누군가를 열 받게 하다
00:23:40
Simon, a word?
- a word 잠깐 얘기 좀 하죠.
흔히들 "잠깐 얘기하자."고 영어로 말할 때는 아래와 같은 표현을 익혀두었을 것입니다.
Do you have a moment?
Can I speak to you for moment?
그런데 막상 미국 드라마에서 듣는 표현은 그런 게 아니라 딱 그냥 "A word."입니다.
저는 이 a word? 하고 말하는 것을 미드 에이전트 엑스 시즌1 1화에서 처음 들었습니다.
그리고 이렇게 또 듣게 되네요.
00:25:02
- Long as there's no shenanigans afoot.
shenanigans 속임수
우리나라 영어 학습자한테는 무척 생소한 단어인데, 미국 사람들은 자주 씁니다. 미드에서 자주 들리고요. 아, 주로 복수형으로 씁니다. shenanigans로요.
00:30:44
- Get in!
차에 타라고 할 때 get it 이라고 합니다. 영드 파더브라운 시즌5 4화에서는 hop in이라고 하더군요.
'미드영어 > 워킹데드' 카테고리의 다른 글
워킹데드 시즌8 3화 영어공부 미드영어 강의 sorghum (0) | 2017.11.06 |
---|---|
워킹데드 시즌8 2화 미국 드라마 영어 You copy? (0) | 2017.10.30 |
워킹데드 시즌8 1화 미드 생활영어회화 sternum (0) | 2017.10.23 |
미드 영어공부 워킹데드 시즌7 16화 chock-full (0) | 2017.04.03 |
미드 영어공부 워킹데드 시즌7 15화 For the record (0) | 2017.03.27 |
워킹데드 시즌7 13화 미드영어 Listen to me (0) | 2017.03.13 |
미드영어 워킹데드 시즌7 12화 round (0) | 2017.03.06 |
워킹데드 시즌7 11화 최신미드 영어공부 asap 뜻 Pump your brakes (0) | 2017.02.27 |
워킹데드 시즌7 10화 미드영어 read the room (0) | 2017.02.20 |
미드영어공부 No way in hell 워킹데드 시즌7 9화 The Walking Dead S07E09 (0) | 2017.02.13 |