영어회화공부 모던패밀리 시즌2 12화 ✔ call it a day

- Literally I did take them to the henhouse.
henhouse 닭장
이에 앞서 말한 닭장은 비유적인 뜻으로 남자가 적고 여자가 주변에 많은 상황을 뜻하는 것으로 보인다.

- We should all hang out.
hang out 어울려서 같이 시간을 보내다

- I can't afford to take a break.
can't afford to ~ ~할 여력이 없다

- so why don't we just call it a day right now... and say good-bye, shake hands, wish each other well?
call it a day 그만하기로 하다

- The beauty of it is, we're never gonna see each other again...
The beauty of ~ ~의 미덕은, ~의 좋은 점은

- Tell me about it. I've got a clingy fifth-grader I can't shake.
- See? Even Manny knows.
tell me about it. 나도 같은 경험을 해서 네가 한 말이 뭔지 잘 안다.

- I fell asleep in the den.
den 아이들이 놀 수 있게 대충 지은 아지트. 게이 커플이 딸을 위해 만든 놀이방 겸 놀이터 성이 밖에 있습니다. 거기서 잤다는 말인 듯 보입니다. 동굴이 아니고요.

- Claire and I share a true love of cheesy cinema.
cheesy 싸구려의, 저급의

Posted by 빅보이7
,