모던패밀리 영어공부 시즌7 1화 periodic table

1
03:42
periodic table

주기율표 

"Periodic Table of the elements" by Antonio Ciccolella - Own work. Licensed under CC BY-SA 4.0 via Commons - https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Periodic_Table_of_the_elements.jpg#/media/File:Periodic_Table_of_the_elements.jpg

미드 빅뱅이론 셸던네 욕조 샤워커튼이 이 주기율표죠.

이걸 알고 있어야 다음에 이어지는 유머 말장난을 이해할 수 있습니다. 모르면 웃을 수가 없습니다. 어리둥절할 뿐이죠. 화학식 난 모르는데...

Hey, do you want to go quiz me on the periodic table?
Oxygen potassium.
Ohh, he used the elements to say "okay."

왜 Oxygen potassium이 okay가 되는가?

Oxygen potassium을 화학식으로 쓰면, OK거든요. 화학 너드들의 인사이트 조크가 되겠습니다. 저도 몰랐어요. 조사해서 알아낸 거예요.

2

16:08
I am freaking out.

자주 들을 수 있는 생활영어 표현입니다. 오바마도 이 표현을 쓰더군요. 미치고 환장하겠네. 뭐 그런 뜻. 우리말에 돌겠네에 가장 가까운 것 같습니다. 저 문장 그대로 자주 씁니다.

3

18:38
Oh, I get it.

알겠다. I get it.

필수 암기 미국 생활영어표현입니다.

4

20:14
samesies

나두. me too. ditto.

저는 처음 들었는데, 미국인들이 일상적으로 자주 쓰는 말이랍니다. 머릿속에 잘 넣어 두세요. 그러면 미국인이 이 말을 할 때 당황하지 않을 겁니다.

5
beach bitch 발음의 유사성을 이용한 말장난 유머

쓸까 말까 망설였는데, 당연히 알 수 있을 거라 생각해서, 아무래도 적어야겠네요. 미국 말장난 유머는 그냥 지나치기 쉽거든요.

00:47

‭I know what beach he likes.

헤일리가 이렇게 말하자, 기다렸다듯이 동생 루크가 말합니다. 둘 사이가 썩 좋지는 않죠.

00:49

I thought you were the "beach" he likes.

화면에 보면 그 말을 한 루크랑 릴리가 하이파이브를 합니다. 릴리가 동감한 거죠.

자막에는 beach로 나왔지만 본래 의도는 발음이 거의 같은 bitch죠. 성격 더러운 여자.

모던패밀리의 작가는 말장난 유머의 대가입니다. 어떤 상황이 주어진다 해도 말장난 유머를 창조해낼 수 있는, 말장난의 신입니다. 경의를 표하는 바입니다. 진정 코미디 작가십니다.

Posted by 빅보이7
,