미드영어 워킹데드 시즌8 4화



04:06

We face dire challenge and chance.


dire {다이어} 엄청난



05:11

We will leave our loved ones to traverse a dangerous road.


traverse {츄버스} 횡단하다, 가로지르다



05:33

We will honor and protect this -- this bastion of life in a land of the dead, and we will win.


bastion {빼스티언} 수호자, 보루, 요새



13:05

Asshats, get those guns and let's screw the hell off now!


asshat (미국영어) 바보




17:39

Better the dead be my end than a despot's meaningless foot soldier.


despot {데쓰팟ㅌ} 폭군



19:03

Just some meaningless con man in a costume.


con man 사기꾼



24:27

I'm going to borrow this for a sec.


sec 잠깐 second의 준말



28:39

A marauder in the woods once.


marauder {멀라더} 약탈자



29:18

I was meek.


meek 온순한, 말 잘 듣는





29:23

Those weekend matinees, those nights.


matinee {맷니이} 공연


30:10

considering who I'd be in either iteration.


iteration {이러레이션} 반복



Posted by 빅보이7
,