닥터후 시즌1 5화 영어공부 Doctor Who 2005 영국드라마 영국영어 you're telling me!

오래된 드라마라고 하지만 휴대폰에 인터넷 웹사이트에 다 나오네요.

로즈의 남자 친구가 처음에는 멍청하게 나왔는데 이번 화에서는 머리도 좋고 힘도 있고 용기도 있고 결단력도 있네요.

이번 닥터는 생김새는 해병대고 행동하는 건 광대 같네요.

닥터가 로즈 남친이 마음에 들어서 같이 여행하자고 제안하는데, 안 가네요. 로즈만 다시 시간여행길에 오릅니다.

로즈 엄마는 철이 없는 듯하지만 딸 걱정을 많이 하네요.

07:40
Who are you?
Harriet Jones, MP for Flydale North.
Nice to meet you. Likewise.

Likewise 나도야. 동감이야. 자주 쓰는 생활영어표현입니다. 미국이든 영국이든요. 미국드라마 더 그라인더 11화 04:47에서도 들었습니다.

10:24
It's time we finished with this insane planet for good.

for good 영원히. 선을 위해서 아니고요. :-)

13:09
telling me!
확 줄여서 말했네요. 어렵다, 어려워. 말했는데 안 들린 건가. you're telling me! 그렇고 말고. 내 말이 그 말이에요. 그러니까 동감/동의한다는 뜻입니다. 나한테 말해요가 아니고요. :-)

20:59
Calcium weakened by the compression field. . . Acetic acid! Vinegar!

Calcium 칼슘
Acetic acid 아세트산, 초산
Vinegar 식초

21:03
Just like Hannibal!
식초 얘기를 하다가 갑자기 웬 한니발. 한니발이 로마로 진격할 때 거대한 바위산이 앞을 가로막자 바위를 불로 달군 후에 식초를 부어서 바위를 쪼갰다는 이야기가 전해진다.

Posted by 빅보이7
,