미드생활영어공부 Holy cow 신성한 소? 모던패밀리 시즌8 13화 Modern Family S08E13



07:17

- Get out of here.

여기서 나가라?


지금 이 장면에서 그 뜻이 아니죠. 필(사위)이 세탁기/탈수기를 고쳤다니까, 이에 놀란 제이(장인)가 하는 말입니다. 무슨 뜻일까요?


꺼져라?

아닙니다..


못 믿겠어!

이 뜻입니다.


생활영어가 어려운 이유는 아마도 이렇게 여러 뜻이 있는 가운데서 유독 우리한테는 낯설고 어색한 뜻으로 쓰기 때문일 겁니다. 하지만 정작 그들, 미국인들한테는 너무 익숙하고 자주 쓰는 말이자 뜻이죠.



07:21

- Holy cow.

신성한 소?




상황을 잘 보세요. 필이 해낸 일에 대한 제이의 감탄이 이어지고 있습니다.


놀라서 하는 감탄사로 쓴 것입니다. 아이구! 와우! 저런! 어쩜! 어머나!


이 감탄사는 미드 빅뱅이론 시즌1에서 패니가 외쳤던 것이 기억나네요.



15:21

- I kind of enjoy hanging out up here.


hang out 시간을 보내다



18:43

- Can't wait.

기다릴 수 없다. 그러니까 무엇인가를 몹시 빨리 바란다 기대한다, 이 뜻입니다. 대개는 좋은 것을 기대하는데요. 지금 이 장면에서는 반어적이죠. 그래서 웃긴 거고요.

Posted by 빅보이7
,