모던패밀리 영어공부 시즌1 14화 get cold feet

미니 드라이버 Minnie Driver가 특별 출연합니다. 영화 '굿 윌 헌팅'으로 유명한 배우죠.

00:25
Oh, my gosh.
자주 들을 수 있는 감탄사입니다. 애써 뜻을 고정시켜서 우리말로 번역해서 기억하지 마시고 그때그때 상황에 맞게 느끼세요.

영어 감탄사 얘기를 해 볼까요. 우리가 가장 잘 아는 Oh, my God은 거의 들을 수 없습니다. 아주 크게 놀랐을 때나 말하는 것 같더라고요. 일생생활에서 빈번하게 쓰는 감탄사는 Oh, man. Oh, boy. 입니다. 그리고 이 Oh, my gosh도 자주 씁니다.

빅뱅이론을 봐도 Oh, my God을 외치는 경우 드물더군요. holy smoke. holy crap. 이런 감탄사를 하던데, 다른 미드에서 그렇게 많이 듣지는 못했습니다.

저한테 영어 감탄사 삼총사로 세 명을 임명하라고 하면 Oh, boy. Oh, man. Oh, my gosh. 이렇게 할 겁니다.

02:08
Let's just do this.
어서 하자.

미드 시청으로 영어를 공부하면, 자주 복습이 되는 것을 경험할 수 있습니다. 영어단어나 영어문장을 잊을 만하다 싶으면 어김없이 이렇게 또 나옵니다.

모던패밀리로 꾸준히 날마다 영어공부를 하는 중이라면, 이 표현을 이미 들었습니다. 지난 화에서요. 시즌1 13화 16:23. 장면 기억나세요? 헤일리가 단단히 결심하고서 아버지 필한테 리모콘 작동법 가르쳐 달라고 하면서 이 말을 하죠. Let's do this.

드라마 내용과 영어가 서로 찰싹 붙어서 기억이 날 겁니다. 그렇게 기억이 안 나면 미드 영어공부를 잘못하고 계신 겁니다. 영어문장이 해당 장면과 함께 기억하세요. 미드 영어공부의 효과는 그래야 제대로 나옵니다.

02:45
She doesn't get it.
여기서 get it은 이해하다의 뜻으로 쓰였습니다. understand it이라고 말하는 경우는 거의 없습니다. 그건 우리가 격식체 교재 영어에서 빈번하게 나올 뿐입니다. 여러분은 미국 드라마로 미국인 일상생활영어를 익히는 것이지 외국어 교재에 나오는 영어를 익히는 것이 아닙니다. 당연히 교재와는 다른 영어표현이 나옵니다. 그리고 이 낯설고 이상하고 가끔은 이해하기가 어려운 영어표현들이야말로 미국인이 실제로 쓰는 영어입니다.

03:26
The wife's getting cold feet.
getting cold feet? 찬 두 발? 동상 걸렸다는 말인가? 아뇨. 겁을 먹었다는 뜻입니다.

get cold feet. 자주 쓰는 생활영어표현입니다. 
어떤 일을 하기로 계획했는데 갑자기 무슨 일이 생기거나 심정의 변화가 일어나서 하기를 두려워한다는 뜻입니다.

이 장면에서는 어떤 부인이 집을 사기로 했다가 뭔 일이 생겼는데 get cold feet가 된 모양입니다. 그러니 부동산 중개업자인 필이 어서 설득해서 다시 본래 계획대로 집을 사게 해야죠.

03:32
I'll handle it.
내가 처리할게. 간단한 말인데 상당히 자주 들었습니다. 그만큼 일생생활에서 자주 쓰는 말이죠. handle이 어떤 문제를 처리하다라는 뜻으로 씁니다.

I can handle it. 뉴걸 시즌5 1화 15:40 
I will handle it. 슈퍼걸 시즌1 9화 08:34
I will handle this. 모던패밀리 시즌1 12화 06:09

handle이 우리한테 익숙한 핸들 손잡이 운전대로 쓰이는 경우는 드물고 동사로 어떤 일을 처리하다의 뜻으로 자주 씁니다. 우리한테 익숙한 영어가 아니라 미국인이 자주 쓰는 영어를 배우는 것, 이것이 바로 미드로 영어공부를 하는 이유입니다.

03:54
thanks for the heads-up.
heads-up 귀뜸. 미리 알려줌. 경고. 미국인이 자주 쓰는 단어입니다.

Thanks for the heads up. 케빈 프롬 워크 시즌1 1화 16:25
his ex-boyfriend gave me a heads up. 모던패밀리 시즌7 11화 17:00

05:04
soup strainer
필이 단 수염을 말합니다. 스프 스트레이너. 스프 여과기? 왜 수염을 가르키는 말에 스프가 들어갈까요? 눈치 빠르는 분은 아셨을 것 같습니다. 수염이 윗입술에만 길고 커다랗게 달렸죠. 그래서 음식 부스러기가 이 수염에 걸러지는 겁니다.

07:14
And boom out of nowhere, he hits me.
Out of nowhere 별안간 갑자기

He came out of nowhere. 다크매터 시즌1 5화 16:17
자주 쓰는 표현입니다. 알아두세요.

10:52
Cross your fingers.
손가락을 꼬아서 십자가를 만들다. 이 영어표현은 행운을 빌어 달라는 말입니다. 장면을 보면 클레어가 양손으로 십자가 두 개를 만들고 있죠. 가운데 손가락 중지를 둘째 손가락 검지 위에 포개죠. 아래 사진처럼요. 

"Hands-Fingers-Crossed" by Evan-Amos - Own work. Licensed under CC BY-SA 3.0 via Commons - https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Hands-Fingers-Crossed.jpg#/media/File:Hands-Fingers-Crossed.jpg

11:48
"taking the high road."
take the high road. 적극적인/순탄한/확실한 길/방법/선택을 하다.

18:19
hotshot 잘 나가는 사람
영영사전에 보니까 특정 분야에서 성공하거나 능숙한 사람을 뜻한답니다.

21:13
노래

딜런이 스마트폰을 두 손으로 들어 머리 위로 올리며 헤일리한테 들려주는 음악
In The Moonlight (Do Me) 

Posted by 빅보이7

댓글을 달아 주세요