미드미국영어 이매지너리 매리 (Imaginary Mary) 시즌1 3화 line
01:53
- Totally.
일단 발음이 토탈리가 아니고요. 토들리입니다. 완전 그래. 정말 그래. 일상생활에서 자주 쓰는 말입니다.
05:12
- forgot my line.
여기서 line은 대사를 뜻합니다. 영화, 연극 따위의 대본 대사요. 그러니까 대사 까먹었다는 말이죠.
13:51
- Don't take this the wrong way.
내 말을 오해하지 마.
14:34
- Guess what.
있잖아.
14:40
- I'm ready for this.
나 준비됐어.
15:39
- Point is...
요점은... 핵심은...
발음이 포인트 이스가 아닙니다. 포인이스. t는 발음을 안 하거나 무척 약하는 하는 거죠.
18:17
- Screw you.
욕설인데요. 대개들 엿 먹어라로 번역하더군요. 망할, 젠장할. 이 정도이지 않나 샆네요. 제 미드 시청 경험으로는 그냥 화가 난 것이 아니라 미치도록 화가 났을 때 하는 말입니다.
19:04
- For the record
분명히 말해두겠는데...