다크매터 시즌1 10화 미드 영어회화 영어듣기 영어공부혼자하기 in the nick of time

1

00:32
evasive maneuvrs

회피기동.

복습이죠. 같은 드라마에서 특정 단어나 표현을 자주 반복하게 하죠.
1화에서 했던 말입니다. http://hi007.tistory.com/1844 10번.

2

01:43
payload

미사일 탄두의 폭발력.

화면 보면 알 수 있죠. 이 드라마의 배경은 SF 우주선이기 때에 그와 관련된 말이 많이 나오기 마련입니다. 항공용어가 나오죠.

처음에는 취향에 따라 특정 드라마를 보는 것이 맞지만, 영어 어휘력을 늘리고 싶다면 온갖 장르의 다종다양한 드라마에 맛을 들이는 것이 좋습니다. 독서의 폭을 넓히는 것과 비슷한 이치죠.

3

04:37
in the nick of time.

때맞춰 제때에 딱맞게.

자주 쓰는 생활영어표현입니다. 영드 그리고 아무도 없었다에서도 들었습니다. 어찌나 반갑던지.

4

05:09
niche

발음 먼저요. 우리나라에 이 단어는 니치로 불립니다. 경제학 용어로요. 경제신문 보면 종종 볼 수 있습니다. 그런데 실제 미국인 발음은 니쉬로 합니다.

여기서는 그 경제용어의 뜻이 아니라 생계범위, 활동범위를 뜻합니다. 아주 동떨어진 뜻은 아니네요. 수익 관련이니까. 더 나아가 번역하자면, 밥벌이?

화면의 문장 전체를 내 맘대로 번역해 보자면, 용병 일자리 짤렸으니 밥그릇을 채워야지. 그런 뜻이네요.

5

05:42
I have a job for you.

직역하면 나는 너를 위한 일거리를 갖고 있다. 너한테 일거리를 줄게. 그런 뜻입니다. 자주 들을 수 있는 말입니다.

6

06:03
forget about it.

미드 보면서 이 말 많이 들었네요. 직역하면 그것에 대해서 잊어라. 됐거든. 싫어. 안 해. 그런 뜻으로 하는 말입니다.

7

08:33
I'm not in the mood.

그럴 기분 아니야.

자주 들을 수 있는 생활영어표현이네요.

8

24:35
Tell me about it.

그러게 말이야. 내 말이 그말이야.

복습이죠.

2화에 나왔던 말입니다. http://hi007.tistory.com/1890 3번.

9

29:08
take it easy

진정해.

10

36:17
our ship, our rules.

로마에 가면 로마법을 따르라.

미드 왕좌의 게임에서는 이 표현이 your roof, your rules.로 나오죠.

Posted by 빅보이7
,