미드영어/로스트
미드영어회화 로스트 Lost 시즌1 6화 make sense
빅보이7
2016. 3. 9. 10:32
미드영어회화 로스트 Lost 시즌1 6화 make sense
- 13분쯤에 나오는 한국어가 직역이네요. 당신 당신 당신. :-) 번역기가 말하는 것 같아요.
17:09
Carrying all this water back and forth
is gonna be a real pain in the ass.
a pain in the ass 골칫거리
자주 쓰는 영어표현입니다. 알아두세요.
http://hi007.tistory.com/1899
복수형도 있어요. pains in the ass
22:27
- You think it's a bad idea?
- No. No, it makes sense.
make sense
두 가지 뜻이 있습니다.
첫째, 말이 되다. 일리 있다.
둘째, 이해하다.
이 장면에서는 첫째 뜻입니다.
39:36
New tenants.
tenant 세입자
복수형으로 tenants를 썼죠.
사람들이 물 흐르는 동굴로 몰려 옵니다.
토익시험에 나오는 단어죠. 왜 이렇게 잘 기억하냐면 토익시험 공부하면 이 단어를 처음 접했기 때문이죠. 열심히 외운 거 미드 시청에서 득을 보네요.