빅뱅이론 시즌11 6화 영어공부 cantaloupe



00:20

My best friend's getting a vasectomy tomorrow.


vasectomy {버쎅터미} 정관 절제 수술


지난 시즌11 4화에 나왔던 단어입니다.



00:28

Oh, my goodness.


맙소사. 


우리가 잘 아는 "Oh, my God."은 미국인이 자주 말하는 편은 아니고요. 대신에 이를 대체한 말(무척 다양하고 많습니다.)을 합니다. 지난 4화에서는 레너드 엄마가 Oh, brother. 하고 말했죠. 



00:32

Including the one of the guy who's sitting on what appears to be a cantaloupe but is not.


cantaloupe {캔덜롭} 칸탈루프. 녹색 껍질에 속은 오렌지색인 멜론.






00:44

I thought he passed away.


pass away 돌아가시다


die 대신해서, 그러니까 die라는 말을 피하기 위해서 쓰는 말입니다.



00:46

He was cremated


be cremated 화장되다



01:21

she has chemistry with literally everyone.


chemistry 화학, 남녀가 서로 연애 감정이 되는 것


다의어를 이용한 농담입니다. 메릴 스트립이 과학자가 아니라는 하워드의 말에 라쟈쉬가 대구하는 것입니다. 썰렁한 우스개네요.



01:28

Oh, you've already got Doctor Who and the Ghostbusters.


셸던의 이 말을 이해하려면 배경지식이 있어야 합니다. 


어린이 과학 프로그램이 다시 방영된다는 소식을 접했는데요. 이 프로그램 진행자로 여자가 되면 좋겠다고 에이미가 말합니다. 그러자 셸던이 이 말을 한 거죠.


닥터 후는 영국 BBC 인기 장수 SF 텔레비전 드라마인데요. 주인공 닥터 후는 그동안 내내 남자였습니다. 그런데 이번 13대 닥터 후는 여자 배우 조디 휘테커가 하기로 했습니다. 최초의 여성 닥터 후죠.


2016년 영화 고스트버스터즈는 1984년 영화 고스트버스터즈를 원작으로 등장인물을 모두 여자로 해서 제작했습니다. 기존은 모두 남자였죠.



03:03

This isn't a big deal. Stop whining.


This isn't a big deal. 별거 아니야. 

여러 변형이 있습니다. 여기 그 문장들을 모아두었습니다.

흥미로운 사실은, 빅뱅이론에서는 This is not a big deal. 이 문장을 주로 쓰는군요.
이번 6화에서는 is not 대신에 축약형 isn't을 썼네요.


Stop whining. 그만 징징거려.




04:40

Hang on. I have a question.


Hang on. 잠깐만.


I have a question. 나 질문할 게 있어.



06:19

what do you think?


어떻게 생각해?


상대방의 의견을 묻는 말입니다.


발음이 와류우띵크. 크는 약하게 발음합니다. 



06:35

I don't know what to say.


뭐라 말해야 할지 모르겠어.



07:39

I hadn't really thought of it that way.


그런 식으로 생각은 정말 못 해 봤네.



12:01

Never better.


더 좋을 수가 없지. 그러니까 아주  좋다는 말입니다. 최고야.



13:05

Indians aren't too big on birth control.


big on ~을 대단히 좋아하다

birth control 산아 제한



15:15

Dipped her pacifier in a little bourbon, she conked right out.


pacifier {패스파이어} 고무 젖꼭지

bourbon 버번 위스키

conk out 잠이 들다



16:56

I'll give you one more chance to bow out.


bow out 물러나다




17:34

What are you doing here?


너 여기서 뭐 해?



18:01

You might be more on the ball than we thought.


be on the ball 사정을 꿰고 있다



18:29

What are you talking about?


뭔 소리야?



19:02

they're full of the same stuff your diaper is.


diaper 지저귀



20:15

I failed you.


당신을 실망시켰습니다.


Posted by 목소리 좋은 빅보이7

댓글을 달아 주세요