슈퍼걸 9화 영어공부 Do you have a better idea?

 

1
03:55
Do you have a better idea?
더 좋은 생각 있어?

미드에서 자주 들었던 문장이네요.

2
03:37
Are you sure you're up for it?

up for it = ready

채팅약자도 있네요. RUUP4IT
Are You Up For It

영어의 다의이어니까 뜻을 고정해서 알아두지 마세요. 다른 상황에서는 다른 뜻으로 쓰일 가능성이 높습니다.

3
04:27
Kal-El doesn't have the stomach for it.
Kal-El은 그럴 배짱이 없지.

have the stomach for ~
~을/를 할 용기/결단을 갖다.

stomach을 비유적으로 쓴 표현입니다.

말 그대로 소화력을 뜻할 수도 있습니다. 그럴 때는 식욕이 없다는 뜻이 되겠네요. 이 장면에서는 아니지만요.

4
07:56
What is he up to?

이 문장 그대로 사전에 나오는데요. 여기서 up to는 좋지 않은 일을 꾸미다/꾀하다의 뜻입니다. 저라면 우리말 번역을 "도대체 무슨 꿍꿍이지?"라고 할 겁니다.

5
08:01
No way. No!
절대 안 돼. 안 돼.

다른 상황에서는 no way가 설마라는 뜻으로 쓰입니다.
설마로 쓰인 예
모던패밀리 시즌1 4화 http://hi007.tistory.com/858
더 미들 시즌7 11화 http://hi007.tistory.com/1986

6
08:34
I will handle it.

handle이 일을 처리하다 감당하다의 뜻으로 쓰였습니다.
뉴걸 시즌5 1화에도 나옵니다. http://hi007.tistory.com/1990
I can handle it.

7
08:58
Yeah, she's doomed.

doomed 망했다라고 말할 때 이 단어 자주 많이 씁니다.
we are doomed. 이 말을 많이 들었네요.

doom이 정확히는 망조. 망할 징조를 뜻합니다. 나쁜 운명이요.

8
10:20
We'll just keep playing this silly charade.

charade 가식. 위장.

9
12:14
This feels like a coup.

coup{쿠} 쿠테타에서 쿠만 따서 말한 겁니다. 미드에서 이렇게 줄인말이 많이 나옵니다. 영어 줄임말 목록에 추가해야겠네요.

미드에서 들은 영어 줄임말은 http://hi007.tistory.com/1957 여기 정리해 놓았습니다.

10
12:16
nefarious
범죄의, 비도덕적인

11
14:32
teensy
tiny의 구어 표현

12
37:14
Stand down!
물러 서! 중지!

미드에서 결투 대결 전쟁 장면이 많이 나와서 이 말도 많이 들었네요.

처음 듣네요. 아마 들었는데 주목하지 않았을 것 같네요.

Posted by 빅보이7
,