모던패밀리 영어공부 시즌7 3화 I'll give it a shot

1

00:55
move on

넘어가다. 옛 일에 그만 집착하다.

이 영어표현을 무척 많이 들을 수 있습니다. 대개 지난 일에 크게 상심하고 있거나 거기에서 벗어나지 못할 때 그 상대한테 하는 말이죠. move on. 직역해서 움직이다라는 건 좀 아닌 것 같고요.

2

02:24
I'll give it a shot.

해 볼게.

미국인이 정말 자주 영어표현입니다. 총 쏘겠다는 의미는 물론 아니고요. try의 뜻입니다. 시도해 보겠다고요.

3

04:48
Holy cow.

와우.

우리한테는 생소한 감탄사를 미드에서 많이 접하게 되는데요. 이 말도 그중에 하나네요. cow에 신경 쓰지 마시고요. holy 어쩌고 하면 놀랍다는 의미의 감탄사라는 걸 기억해 두세요.

제가 들은 건 holy crap, holy shit. holy smoke. 미드 빅뱅이론에서 패니가 했던 말이네요. 아마 holy cow도 말했을 것 같은데 확신은 안 서네요.

4

10:33
we're here for you.

널 위해 왔어. 도와줄게.

대개는 I'm here for you. 장면에서는 두 사람이니까 we를 쓴 거고요. 내가 도와줄게.

미국 일상생활 영어표현을 보면 이렇게 간접적으로 돌려 말하는 것을 많이 봅니다. 직접적으로 내가 너를 돕겠다고 말하지 않고 너를 위해 내가 여기 있다라고 말하는 것이죠.

I will ... 보다는 let me ... 를 많이 쓰죠. 내가 뭘 하겠다고 말하기보다는 내가 할 수 있게 해달라고요. 같은 의미지만 어감은 더 부드럽고 더 상냥합니다.

5

12:03
That was weird.

그것 참 이상하네.

weird. 자주 쓰는 말입니다.

6

13:10
You were saying?

네가 뭐라고 말했더라?

역시 자주 들을 수 있는 생활영어표현입니다. 이 말을 할 때 상황을 파악해 두는 것이 좋겠습니다. 그러니까 말 그대로 네가 뭐라고 말했는지 궁금해서 묻는 것이 아니라, 상대가 말한 것과 다른 상황/결과/사건이 나타났을 때 하는 말이거든요.

7

13:32
I don't have time for this.

이럴 시간 없어.

정말 많이 들었던 말입니다.

8

19:37
"Dad, why are you freaking out?"

이 말 정말 자주 듣네요. 시즌7 1화에도 나옵니다.
http://hi007.tistory.com/1943 2번.

angry라는 말을 잘 안 쓴다니까요, 미국 사람들이. 일상생활에서 자주 하는 말은 이 freak out입니다. 이 영어표현을 검색하면 오바마도 나와요. 그만큼 미국 생활영어의 대표주자가 되겠습니다.

이것으로 시즌7 1화부터 최근 방영한 9화까지 다 봤네요. 그동안 이어지지 않았던 점들이 연결되었고요. 갑자기 오리는 뭐지? 쟤는 왜 갑자기 왜 저래? 뭐 이런 것들이요.

모던패밀리 작가 솜씨가 좋다는 것은 인정해야겠네요. 이런 식의 말장난 유머는 외국인인 나로서는 마음껏 즐길 수 없는 것이지만요.

시즌1 1화부터 4화까지 봤는데, 시즌7에 와서도 캐릭터의 일관성을 잘 유지하고 있습니다. 계속 다양한 변주를 할 뿐 주제는 변하는 않는 음악처럼 캐릭터를 잘 운영하고 있더군요. 

Posted by 빅보이7
,