필언맑 필라델피아는 언제나 맑음 시즌11 3화 영어공부 미국드라마영어 Who cares? / badass!
03:00
What's shaking, bothers.
What's shaking? {왓쓰셰이킹} 인사말입니다. 뭔 일이야? 안녕? What's up? 이거랑 같은 말이죠. 왓썹만큼 자주 쓰는지는 않는 것 같아요. 이 말 쓰는 사람은 쿨하고 멋진 척하려는 게 눈에 띄죠. .
밥스 버거스 시즌6 6화에도 나옵니다.
http://hi007.tistory.com/2049
04:40
Who cares?
알 게 뭐야. 누가 신경이나 쓴데. 자주 쓰는 말입니다.
05:01
Awesome! {어썸}
멋져. 감탄사로 미국인이 자주 씁니다.
05:20
badass! {빼앳쓰}
여기 이 장면에서는 뭔가 놀랍거나 인상적인 사람을 뜻합니다. 나쁜 놈. 무서운 사람을 뜻하기도 합니다. 자주 들었네요. 말하는 분위기를 봐서는 kickass도 나올 것 같은데요.
06:08
party vibe
pathetic vibe
vibe. {바이브} 분위기
시즌11 1화에도 나왔었네요. Mexican cholo vibe 멕시칸 촐로 분위기
http://hi007.tistory.com/2028
슈퍼걸 5화 sapphic vibe 레즈비언 분위기
http://hi007.tistory.com/1807
pathetic {퍼쎄릭} 불쌍한, 처량한, 한심한, 애처로운. 이 단어 미국인이 자주 말입니다. 이 단어 단독으로 자주 말합니다.
히어로즈 리본 시즌1 1화 2화 This is a pathetic.
http://hi007.tistory.com/1806
15:20
I dont' get it.
모르겠어. 이해가 안 돼.
자주 쓰는 말입니다.
16:49
once and for all
완전히.
자주 쓰는 표현입니다. 저 나름대로는 단 한번에 완전히라고 번역함.
발음 주의해 주세요. {원슨포올}입니다. {원스 앤드 포 올} 이렇게 발음하지 않습니다.
모던패밀리 시즌1 6화에도 나왔습니다.
http://hi007.tistory.com/1955
'미드영어 > 필언맑' 카테고리의 다른 글
생활영어 that's a good point 필언맑 필라델피아는 언제나 맑음 시즌11 1화 It's Always Sunny in Philadelphia (0) | 2016.01.14 |
---|